Promocija romana „Itamar K.“ izraelskog književnika Ida Netanjahua, koja je prvi put prevedena na srpski jezik, održana je u Vijećnici Banskog dvora Kulturnog centra u Banjoj Luci.
Ovaj kulturni događaj okupio je brojne ljubitelje književnosti, te ministre u Vladi Republike Srpske, a prisustvovali su i predsjednik Republike Srpske Milorad Dodik i ministar prosvjete i kulture Republike Srpske Borivoje Golubović.
Istaknuto je da je Republika Srpska počastvovana što je upravo u Banjaluci održana prva promocija njegovog djela na srpskom jeziku, te da ovaj događaj predstavlja još jednu potvrdu da kultura nema granica i da istinska umjetnost govori univerzalnim jezikom.
Ministar Borivoje Golubović naglasio je da srpski i jevrejski narod dijele duboke istorijske i kulturne veze, prožete iskustvima stradanja, ali i nepokolebljivom vjerom u duhovnost, opstanak i stvaralaštvo.
„Upravo iz tih zajedničkih iskustava proističe bliskost dva naroda i prijateljstvo koje se temelji na uzajamnom poštovanju, sjećanju i zajedničkim vrijednostima“, rekao je ministar Golubović.



